International Bibliography of New and Reprinted Proverb Collections, 2001

Another year has added 95 new and reprinted proverb collections from around the world to my international proverb archive here in Burlington, Vermont (USA). Scholars from various countries have come to use these materials, and I am glad to know that my library benefits so many students and scholars.

As always, the collections are of different scope and value. There continues to be a flood of small and popular proverb collections intended for the general market. But while such collections might not be of much importance to paremiographers, it must be kept in mind that they introduce proverbs to large numbers of readers who would otherwise not come across these treasures from other cultures and languages. It actually behooves serious scholars to participate in the publication of such popular collections, thereby assuring that they are based on serious scholarship.

But there are, of course, also those serious and voluminous collections which represent the most advanced paremiographical accomplishments. For example, the first of five volumes of a superbly executed Lithuanian proverb collection has appeared with Kazys Grigas acting as its editor-in-chief: Lietuviu patarles ir prie_od_iai. 5 vols. (Vilnius: Lietuviu literaturos ir tautosakos institutas, 2000). Of great value are also H.L. Cox, Spreekwoordenboek: Nederlands, Fries, Afrikaans, Engels, Duits, Frans, Spaans, Latijn (Utrecht: Van Dale Lexicografie, 2000), and Julia Sevilla Muñoz, and Jesús Cantera Ortiz de Urbina, 1001 refranes españoles con su correspondencia en ocho lenguas (alemana, árabe, francesa, inglesa, italiana, polaca, provenzal, y rusa) (Madrid: EUNSA, 2000). But there are many others as a glance at this bibliography will show.

Let me thank Hugo Bizzarri (Buenos Aires), Kazys Grigas (Vilnius), Joseph Healey (Dar es Salaam), Gyula Paczolay (Veszprém), Stanislaw Predota (Wroclaw), Maria Helena Sampaio Sereno (Lisbon), Julia Sevilla Muñoz (Madrid), Dumitru Stanciu (Bucuresti), Fionnuala Williams (Belfast), and Francisco Zuluaga (Medellín, Colombia) for their special help in making this extended bibliography possible. Also, please keep in mind to inform me of your newest publications. If you send me 300 flyers of your new book, I will most certainly include them free of charge in the next mailing of Proverbium to help you advertise your work and to let other paremiographers know about your significant accomplishment.

1. Abu-Sharar, Hesham. Refranes y dichos populares comparados: español-inglés-ruso-árabe. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. 153 pp.

2. Ademola, Lady Kofo. African Proverbs. Ibadan: Bookcraft, 1998. 58 pp.

3. Adler, Mortimer J., and Charles Van Doren. Great Treasury of Western Thought. New York: R.R. Bowker Company, 1977. 1771 pp.

4. Andrei, Al. Proverbe, zicatori, ghicitori. Bucuresti: Regis, 1999. 141 pp.

5. Andrews, Oscar. Dutch Song (Perverted Proverbs). Words and music by Oscar Andrews; arranged by O.W. Lane. Boston: Oliver Ditson, 1883. 5 pp.

6. Anonymous. Proverbs of Solomon, Son of David, King of Israel. Sprüche Salomos, des Sohnes David des Königs von Israël. Proverbes de Salomon, fils de David, roi d’Israel. Jerusalem: Korén Publishers, 1997. 54 pp.

7. Anonymous. Sayings of the Sages of the Mishnah. Sprüche der Weisen der Mischnah. Préceptes des sages de la Michnah. Jerusalem: Korén Publishers, 1997. 50 pp.

8. Apácai Bölöni, Sándor. “Közmondások, szólások Arad megyében. Proverbs from County Arad.” In S. Apácai Bölöni. Cú, vénasszony bábája. Arad megyei népmesék, közmondások, szólások. Pécska: Kálmány Közm_velodési Egyesület, 1997. 133-166.

9. Assion, Peter (ed.). “Entweder et ränt – oder de Schranke sin zo”: Bönnsche/Kölsche Redensarten. Bonn: Divossen, 1997. 149 pp.

10. Aurand, Monroe. Wit and Humor of the Pennsylvania Germans. Lancaster, Pennsylvania: Aurand Press, ca. 1940. 32 pp.

11. Ayres, Alex (ed.). The Wit and Wisdom of Eleanor Roosevelt. New York: Meridian, 1996. 242 pp.

12. Bartoszewicz, Iwona. Deutsch-polnisches Sprichwörterlexikon: Eine repräsentative Auswahl. Heidelberg: Julius Groos, 1998. 159 pp.

13. Bartu, Ion. Întelepciunea dâmboviteanâ: Dictionar de proverbe, zicatori, sfaturi întelepte si expresii proverbiale din judetul Dâmbovita. Târgoviste: Editura Bibliotheca, 1999. 270 pp.

14. Bedoya, Luis Iván et al. Refranes y dichos. Medellín, Colombia: Universidad de Antioquia, 1996. 417 pp.

15. Berrey, Lester V. and Melvin van den Bark. The American Thesaurus of Slang. A Complete Reference Book of Colloquial Speech. New York: Thomas Y. Crowell, 1942. 1174 pp.

16. Bizzarri, Hugo O. Diccionario paremiológico e ideológico de la edad media (Castilla, siglo XIII). Buenos Aires: SECRIT, 2000. 385 pp.

17. Blank, Steven C. “Partial Glossary of American Food/Agricultural Clichés, Colloquialisms, Sayings, Etc.” In S.C. Blank. The End of Agriculture in the American Portfolio. Westport, Connecticut: Quorum Books, 1998.

18. Brazão, José Ruivinho. Os Provérbios Estão Vivos no Algarve: Pesquisa Paremiológica em Paderne. Lisboa: Editorial Notícas, 1998. 367 pp.

19. Broek, Marinus A. van den. De spreekwoorden van Jacob Cats. Antwerpen: C. de Vries-Brouwers, 1998. 179 pp.

20. Browning, D.C. Dictionary of Quotations and Proverbs. London: Octopus Books, 1982. London: Chancellor Press, 1988. 745 pp.

21. Byrne, Robert. The 2,548 Best Things Anybody Ever Said. New York: Galahad Books, 1996. no pp.

22. Chen Peraza, Berta Alicia. Proverbios Chinos. Panamá: CMC Publishing, 2000. 61 pp.

23. Colfescu, Silvia. Pacale – snoave, proverbe, ghicitori. Bucuresti: Editura Vremea, 1999. 159 pp.

24. Cox, H.L. Spreekwoordenboek: Nederlands, Fries, Afrikaans, Engels, Duits, Frans, Spaans, Latijn. Utrecht: Van Dale Lexicografie, 2000. 998 pp.

25. Dickson, Paul. War Slang: Fighting Words and Phrases of Americans from the Civil War to the Gulf War. New York: Pocket Books, 1994. 403 pp.

26. Eyering, Eucharius. Proverbiorum Copia: Etlich viel Hundert / Lateinischer vnd Teutscher schöner vnd lieblicher Sprichwörter. 3 vols. Eisleben: Henning Groß, 1601-1603. Rpt. edited with an introduction by Wolfgang Mieder. Hildesheim: Georg Olms, 1999. I,817; II,721; III,615 pp. (introduction I, pp. 1*-26*).

27. Eyre, Richard. Don’t Just Do Something, Sit There. New Maxims to Refresh and Enrich Your Life. New York: Fireside Books, 1995. 175 pp.

28. Faber, Harold. The Book of Laws. New York: Times Books, 1979. 113 pp.

29. Farries, Helen. A Sampler of Proverbs: A Collection of Familiar and Less Familiar Proverbs Done in Stitchery. Illustrations by Sandy Eylar. Anaheim, California: Buzza-Cardoza, 1970. 25 pp.

30. Franceschi, Temistocle, and Claudia Cervini. Atlante Paremiologico Italiano: Questionario ventimila detti proverbiali raccolti in ogni regione d’Italia. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2000 (1st ed. 1998). 672 pp.

31. Friesen, Victor Carl. “Maxims [Proverbs], [Proverbial] Comparisons, and Other [Proverbial] Expressions.” In V.C. Friesen. The Windmill Turning: Nursery Rhymes, Maxims, and Other Expressions of Western Canadian Mennonites. Edmonton, Alberta: University of Alberta Press, 1988. 88-115.

32. Galef, David (ed.). Even a Stone Buddha Can Talk: The Wit and Wisdom of Japanese Proverbs. Illustrations by Jun Hashimoto. Rutland, Vermont: Tuttle, 2000. 230 pp.

33. Gárate, Gotzon. 27.173 Atsotitsak. Refranes. Proverbes. Proverbia. Bilbao: Fundación Bilbao Bizkaia Kutza Fundazioa, 1998. 741 pp.

34. García, Carlos. Diccionario de locuciones del habla de Antioquia. Medellín, Colombia: Universidad de Antioquia, 1991. 151 pp.

35. Geiger, Karola. Deutsche Verse. Gedichte, Reime und Sprüche als Wege zum gesprochenen Deutsch. Bensheim: Verlag Bensheimer Stadtblatt, 1952. 105 pp.

36. Ghitescu, Micaela. Novo dicionário de provérbios: Português, espanhol, francês, italiano, romeno. Lisboa: Fim de Século Edições, 1992 (2nd ed. 1997). 202 pp.

37. Golescu, Iordache. Proverbe. Craiova: Editura Hyperion, 1998. 178 pp.

38. Goodman, Ted (ed.). The Forbes Book of Business Quotations. 14,173 Thoughts on the Business of Life. New York: Black Dog & Leventhal Publishers, 1997. 992 pp.

39. Grigas, Kazys, Lilija Kudirkiene, Rasa Kašetiene, Gediminas Radvilas, and Dalia Zaikauskiene. Lietuviu patarles ir prie_od_iai. 5 vols. Vilnius: Lietuviu literaturos ir tautosakos institutas, 2000. I, 928 pp.

40. Grose, Francis. Dictionary of the Vulgar Tongue. London: C. Chappel, 1811; rpt. London: Bibliophile Books, 1984. 224 pp.

41. Healey, Joseph G. 241 Misemo Kwenye Khanga za Afrika Mashariki (Sayings on East African Cloth). Dar es Salaam, Tanzania: Maryknoll Society, 2000. 17 pp.

42. Jurado, Augusto. Los refranes del vino y la vida. Madrid: C & G Communicación Gráfica, 1999. 400 pp.

43. Kabira, Wanjiku Mukabi, and Karega Mutahi. “Thimo Gikuyu Proverbs.” In W.M. Kabira and K. Mutahi. Gikuyu Oral Literature. Nairobi: East African Educational Publishers, 1988. 135-138.

44. Knowles, Elizabeth (ed.). The Oxford Dictionary of Phrase, Saying, & Quotation. Oxford: Oxford University Press, 1997. 694 pp.

45. Kurzer, Michael (ed.). Alte Handwerksweisheiten. Mit Miniaturen aus dem Codex des Balthazar Behaim. Würzburg: Stürtz, 1998. 62 pp.

46. Kurzer, Michael (ed.). Das kleine Sprichwörterbuch. Illustriert mit vielen Detailabbildungen des Gemäldes “Die Niederländischen Sprichwörter” von Pieter Bruegel d. Ä. Würzburg: Stürtz, 1998. 62 pp.

47. Kuzwayo, Ellen K. African Wisdom: A Personal Collection of Setswana Proverbs. Cape Town: Kwela Books, 1998. 56 pp.

48. Lean, Vincent Stuckey. Lean’s Collectanea: Encyclopedia of Proverbs. 5 vols. Bristol: J.W. Arrowsmith, 1902-1904; rpt. Detroit: Gale Research Company, 1969; rpt. again Bristol: Thoemmes Press, 2000. Vol. 1, 509 pp,; vol. 2, part 1, 477 pp.; vol. 2, part 2, 463 pp.; vol. 3, 512 pp.; vol. 4, 481 pp.

49. Levin-Steinmann, Anke. Thematisches phraseologisches Wörterbuch der russischen Sprache. Beschreibung und Charakterisierung des Menschen / Tematischeskii frazeologischeskii slovar’ russkogo iazyka (opisanie i kharakteristika cheloveka). Wiesbaden: Harrassowitz, 1999. 352 pp.

50. Lewis, Gerald E. How to Talk Yankee. Thorndike, Maine: Thorndike Press, 1986. 57 pp.

51. Lupande, Joseph M., and Wilbard J. Lupande. Zinza Proverbs. Mwanza, Tanzania: Privately printed, 2000. 14 pp.

52. Machado, José Pedro. O Grande Livro dos Provérbios. Lisboa: Editorial Notícias, 1996 (2nd ed. 1998). 639 pp.

53. Margulis, Alexander, and Asya Kholodnaya. Russian-English Dictionary of Proverbs and Sayings / Russko-angliiskii slovar’ poslovits i pogovorok. Jefferson, North Carolina: McFarland, 2000. 487 pp.

54. Mariño Sánchez-Elvira, Rosa Maria, and Fernando García Moreno. Proverbios griegos. Sentencias. Madrid: Gredos, 1999. 499 pp.

55. Marques da Costa, José Ricardo. O Livro dos Provérbios Portugueses. Lisboa: Editorial Presença, 1999. 551 pp.

56. Marton, Istvánné Balogh Ilona. “Szólások, közmondások (Mindszenten). [Proverbs in Mindszent, Hungary].” In I.B.I. Marton. A szó köztünk maradjon. Szavak, szólások, közmondások. Ed. Péter Gémes. Hódmez_vásárhely: Marton István, 1999. 134-272.

57. Meredith, Mamie. “Prairie Schooner Slogans.” American Speech, 7 (1932), 172-174.

58. Micu, Anamaria, and Mioara Besoiu (eds.). Proverbe, proverbs, proverbes. Deva: Editura Emia, 1999. 103 pp.

59. Mieder, Wolfgang. Garden of Wisdom: A Collection of Plant Proverbs. Shelburne, Vermont: The New England Press, 2000. 96 pp.

60. Miruka, Okumba. “Luo, Gikuyu, Yoruba, Acholi, Kalenjin, Luhyia, and Maasai Proverbs.” In O. Miruka. Studying Oral Literature. Nairobi: Akacia Stantex Publishers, 2000. 123-134.

61. Mollay, Erzsébet. Németalföldi-magyar közmondásszátor bevezet_ tanulmányokkal – Nederlands-hongaars spreekwoordenboek met inleidende studies. Budapest: Néderlandisztikai Központ, 2000. 115 pp.

62. Moreira, António. Provérbios portugueses. 3rd ed. Lisboa: Editorial Notícias, 1997. 407 pp.

63. Nyururi, Ngumba. Gikuyu Proverbs. Revised edition by Alexander and Esmee Gichuke. (first ed. 1968). Nairobi: Oxford University Press, 1983. 130 pp.

64. Odell, Ruth. “Nebraska Smart Sayings.” Southern Folklore Quarterly, 12 (1948), 185-195.

65. O’Donoghue, D.J. “Selected Irish Proverbs. etc.” In D.J. O’Donoghue. The Humour of Ireland. London: Walter Scott, 1894. 414-420.

66. Paczolay, Gyula. Ezer magyar közmondás és szólas – angol, észt, finn és német fordítással. 1000 Hungarian Proverbs. 1000 ungari vanasõna ja kõnekäändu. 1000 unkarilaista sananlaskua ja sanontaa. 1000 ungarische Sprichwörter und Redensarten. Budapest-Bicske: Bárczi Géza Erték_rz_ Kiejtési Alapítvány, 2000. 154 pp.

67. Panati, Charles. Words to Live By: The Origins of Conventional Wisdom and Commonsense Advice. New York: Penguin Books, 1999. 416 pp.

68. Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans. Barcelona: Edicions 62, 1999. 635 pp.

69. Peña Izquierdo, César de la. El refranero de los andaluces. Córdoba: Unta de Andalucía, 1999. 246 pp.

70. Petro, Makuru S. Collection of 10 Ngoreme Proverbs, 1 Song and 2 Stories (Northwestern Tanzania). Dar es Salaam, Tanzania: Privately printed, 2000. 20 pp.

71. Piccotti, Alberto. Proverbi friulani raccolti dalla viva voce. Udine: Del Bianco, 1995. 358 pp.

72. Piirainen, Elisabeth. Phraseologie der westmünsterländischen Mundart. 2 vols. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 2000. Vol. 1: Semantische, kulturelle und pragmatische Aspekte dialektaler Phraseologismen. Vol. 2: Lexikon der westmünsterländischen Redensarten. I,535; II,464.

73. Politis, Vera, Alan A. Reich, and Richard Sheldon (eds.). Russian Proverbs: 100 Favorites of Professor Nadezhda Timofeevna Koroton. Hanover, New Hampshire: Dartmouth Triad Associates, 1998. 154 pp.

74. Portmann, Paul F. (ed.). “Ohni Wii und Brot isch d’Liebi tod”: Schweizerdeutsche Sprichwörter. Frauenfeld: Huber, 1999. First published with the title: “Di letschti Chue tuet’s Törli zue”: Schweizerdeutsche Sprichwörter. Frauenfeld: Huber, 1983. 173 pp.

75. Predota, Stanislaw, and P.G.J. van Sterkenburg (eds.). Nederduytse spreekwoorden (1601), hs. Krakau, Biblioteka Jagiellowska 2812 I. Wroclaw: Wydawnictwo Uniwersytetu Wroclawskiego, 2000. 140 pp.

76. Quitout, Michel. Dictionnaire bilingue des proverbes marocains arabe-français. Paris: L’Harmattan, 1997. 480 pp.

77. Robea, Mihail M. Proverbe, zicatori, ghicitori si strigaturi. Bucuresti: Casa Editoriala Muntenia, 1999. 160 pp.

78. Rosenstock, Gabriel. Irish Proverbs in Irish and English. Cork: Mercier Press, 1999. 79 pp.

79. Sailer, Michael. Die Weisheit auf der Gasse. Deutsche Sprichwörter. Ed. Dieter Narr. Wiesbaden: Insel, 1959. 54 pp.

80. Schanda, Eva. Hungarian-English, English-Hungarian Mini Dictionary of Sayings. Magyar-angol, angol-magyar mini szólás szótár. Budapest: János Schanda, 2000. 206 pp.

81. Schipper, Mineke. Source of All Evil: African Proverbs and Sayings on Women. Nairobi: Phoenix Publishers, 1992. 97 pp.

82. Scott, Michael. The Book of Celtic Wisdom. London: Hodder and Stoughton, 1999. 107 pp.

83. Sevilla Muñoz, Julia. “El refranero hoy.” Paremia, 9 (2000), 133-141.

84. Sevilla Muñoz, Julia, Jesús Cantera, Mercedes Burrel, Javier Calzacorta, and Germán Conde. 877 refranes españoles con su correspondencia catalana, gallega, vasca, francesa e inglesa. Madrid: EUNSA, 2000. 357 pp.

85. Sevilla Muñoz, Julia, and Jesús Cantera Ortiz de Urbina. 1001 refranes españoles con su correspondencia en ocho lenguas (alemana, árabe, francesa, inglesa, italiana, polaca, provenzal, y rusa). Madrid: EUNSA, 2000.

86. Simpson, John, and Jennifer Speake. The Concise Oxford Dictionary of Proverbs. 3rd ed. Oxford: Oxford University Press, 1998. 333 pp. (1st ed. 1982, 256 pp.; 2nd ed. 1992, 316 pp.).

87. Singer, Samuel, and Ricarda Liver (eds.). Thesaurus proverbiorum medii aevi. Lexikon der Sprichwörter des romanisch-germanischen Mittelalters. Berlin: Walter de Gruyter, 1999. VIII, Linke-Niere. 484 pp.

88. Singer, Samuel, and Ricarda Liver (eds.). Thesaurus proverbiorum medii aevi. Lexikon der Sprichwörter des romanisch-germanischen Mittelalters. Berlin: Walter de Gruyter, 1999. IX, niesen-Schädlichkeit. 475 pp.

89. Singer, Samuel, and Ricarda Liver (eds.). Thesaurus proverbiorum medii aevi. Lexikon der Sprichwörter des romanisch-germanischen Mittelalters. Berlin: Walter de Gruyter, 2000. X, Schaf-sollen. 443 pp.

90. Snegirev, I.M. Russkie narodnye poslovitsy i pritchi. Moskva: V” Universitetskoi Tipografii, 1848; rpt. ed. by Evgenii Kostiukhin. Moskva: “Indrik,” 1999. 624 pp.

91. Tange, Ernst Günter. Zitatenschatz für Lebenskünstler. Frankfurt am Main: Eichborn, 2000. 95 pp.

92. Varrini, Giulio, and Maler [Friedrich] Müller. Sprichwörter [1668 und 1809]. Eds. Ulrike Leuschner and Ingrid Sattel Bernardini. Heidelberg: Carl Winter, 2000. 78 pp. (with 39 ills.).

93. Welsch, Roger L. “Sayings, Proverbs, and Beliefs.” A Treasury of Nebraska Pioneer Folklore. Ed. Roger L. Welsch. Lincoln, Nebraska: University of Nebraska Press, 1966. 266-280.

94. Williams, Fionnuala. Irish Proverbs: Traditional Wit & Wisdom. New York: Sterling Publishing, 2000. 128 pp.

95. Wortman, Art (ed.). Will Rogers: Wise and Witty Sayings. Kansas City, Missouri: Hallmark Editions, 1969. 62 pp.

Wolfgang Mieder
Department of German and Russian
Waterman Building
University of Vermont
Burlington, Vermont 05405